ちょっと噂のGoogle 翻訳(ベータ)を使ってみた。
魔女の宅急便 → Kiki’s Delivery Service
紅の豚 → Porco Rosso
すげーwww
剛田武 → Jaian
ネズミーランド → Disneyland
カスラック → JASRAC
まじ、すげー。
さらには、
ジョジョの奇妙な冒険 → WRYYY
勉強になるわ~。
2007年12月13日
ちょっと噂のGoogle 翻訳(ベータ)を使ってみた。
魔女の宅急便 → Kiki’s Delivery Service
紅の豚 → Porco Rosso
すげーwww
剛田武 → Jaian
ネズミーランド → Disneyland
カスラック → JASRAC
まじ、すげー。
さらには、
ジョジョの奇妙な冒険 → WRYYY
勉強になるわ~。
© 2024 食事処めもの更新履歴
テーマの著者 Anders Norén